Mūsų atvirose erdvėse gana populiarus skanus itališkas patiekalas „Pasta alla Carbonara“, kurio receptai taip pat yra mūsų Duonkepyje. Tačiau pačioje Italijoje, atsižvelgiant į amžių ir populiarumą, šie makaronai lenkia kitus makaronus, populiariausius itališkus patiekalus pasaulyje po neapolietiškos picos. Tai nėra košeriniai, vegetariški ar dietiniai. Istoriškai tai yra Monti della Laga (Abrucų Apeninų) piemenų, kurie avis bandas varė per kalnus, maistas, o šiam darbui jiems reikėjo paprasto, bet kaloringo maisto iš vietinių produktų.
Tai yra paslaptingiausias iš visų esamų makaronų variantų, vis dar sukeliantis daug diskusijų ir turintis keletą „filosofinių srovių“ - „Amatriciana pasta“ (Pasta all'Amatriciana).
Tiesą sakant, tiek „Amatrichana“, tiek „Carbonara“ padažas yra beveik broliai dvyniai, išsiritę tame pačiame lizde, tačiau tam tikru etapu kiekvienas nuėjo savo keliu - vienas link pomidorų pusės XVIII amžiaus pabaigoje, kitas - kiaušinio pusės, maždaug XIX – XX a.

Pradžioje, prieš daugelį šimtmečių, Lacijo regiono piemenys iš vietinių patogių produktų, kuriuos galite pasiimti su savimi kelyje, išrado patiekalą „Cacio e pepe“ (kacho є pepe), kuris pažodžiui reiškia „sūris ir pipirai“. "... Grisciano mieste, esančiame šalia Amatrice miesto, šis receptas buvo patobulintas, pridedant prie jo keptą sausai išgydytą skruosto guanciale (Guanciale, Romos dialekte tai „barbozzo“, barbozzo romanesco), kuris pagamino kitokį patiekalą - gritsa arba grisha (gricia). Po įspūdingos Kolumbo kelionės į Ameriką pomidorai iš Meksikos ir Peru atkeliavo į Italiją, o Amatrice miesto gyventojai XVIII a. Antroje pusėje pradėjo gaminti Grišą su šiais pomidorais, todėl gimė Amatriciana arba paprasčiausiai Matriciana romėnų tarme (matriciana romanesco).
Pirmą kartą „Amatricana“ apibūdino Quirinale (popiežiaus rezidencija nuo 1605 iki 1870 m.) Tarnavęs vietinis romėnų virtuvės šefas Francesco Leonardi septynių tomų kulinarijos meno enciklopedijoje „L'Apicio Moderno“, kurią jis parašė 1790 m.
XIX – XX amžiais (tiksliai nėra žinoma) kiaušiniai buvo pridėti prie Grišos, taip gaunant „Carbonara“ pastą.
Ir jei nėra klausimų dėl sūrio ir guanciale, tai tikrumas su likusiais šio „Amatricana“ padažo ingredientais baigiasi. Kas galėjo pagalvoti, kad toks paprastas elementarus receptas Italijoje vis dar kelia tikrą audrą!
Pirmoji filosofinė tendencija teigia, kad pomidorai nėra naudojami „Amatricana“ padaže ir turi būti „balti“ (su guanciale ir svogūnais).Antroji filosofinė tendencija teigia, kad pomidorams yra vietos Amatricano padaže, tačiau nėra vietos česnakams ar svogūnams. Dar kiti kovoja dėl pipirų ir svogūnų buvimo ir dėl česnako nebuvimo. „YouTube“ yra begalė vaizdo įrašų, kuriuose tiek mėgėjai, tiek italų virtuvės šefai demonstruoja savo „teisingus“ ir originalius makaronų gaminimo receptus pagal šį „Amatricana“ arba „Matricana“ padažą. Ir pats įdomiausias dalykas yra italų komentarai apie šiuos vaizdo įrašus, kur dažnai atsiskleidžia vienodas srachas apie konkretaus recepto autentiškumą, teisingumą ar skanumą. Kai kurios italų asmenybės atkakliai bando įrodyti, kad Amatrice miestelis neturi nieko bendro su „romėnišku“ Matricana padažu, o šis patiekalas yra grynai romėniškos kilmės. Apskritai jie ten linksminasi su šiuo padažu ir patiekalu ...
Ir pavargusios nuo profesionalių virėjų, istorikų ir Amatrice savivaldybės argumentų, namų šeimininkės atkakliai gamina „Amatrichana“ su guanchiale, svogūnais, česnakais, pipirais, pomidorais metai iš metų - ir jie tokie skanūs! Iš tiesų, dažnai originalus receptas yra skanesnis nei sukietėjęs primityvus ...
Tačiau Amatrice miesto valdžia nemiega ir budi, kaip laikomasi teisingo All'Amatriciana padažo, saugomo De.Co (Denominazione Comunale) kilmės etiketės, recepto. „C'e per te per te“ programos metu garbus svečias tarnavęs garsus šefas Carlo Cracco teigė, kad norint, kad vienas garsiausių itališkų patiekalų pasaulyje „Amatriciana“ būtų visiškai sėkmingas, taip pat būtina vartoti „virtus česnakus“. „Šventoji šventvagystė“ neišvengė budrios Amatrice komunos savivaldybės administracijos akies, kuri greitai persiuntė „Twitter“ užrašą, kad ištaisytų Krakko ieškinį ir įžeidžiančiai pakeistų virėjo pavardę į „Gracco“.
Amatrice savivaldybė, remiama Lacijaus regiono, daugiau nei 10 metų bandė gauti „All'Amatriciana“ padažą, pažymėtą Europos Sąjungos STG ženklu - „Specialità Tradizionale Garantita“ (garantuoti tradiciniai produktai). Jei tai bus pripažinta, tai leis galingai eksportuoti tradiciškai šiame padaže naudojamus „Amatrice“ / „Lazio“ produktus ir užbaigs klausimą dėl teisingų šio padažo ingredientų Italijoje ir visoje Europos Sąjungoje. Nuo šiandien STG kategoriją turi tik du itališki produktai. Tai apima „Mozzarella“ ir „Pizza napoletana“.
Šis padažas ypač populiarus Romos regione, ir galime sakyti, kad „Pasta alla Matriciana“ yra beveik vizitinė Romos kortelė. Klasikiniuose šiuolaikinės romėnų virtuvės vadovuose šių makaronų ingredientų sudėtis yra įvairesnė, kur leidžiama tiek svogūnus, tiek česnakus ir kitus nukrypimus nuo amatrikų reikalavimų. Romėnų vadovuose taip pat yra košerinė „Amatriciana“, pritaikyta Kašruto taisyklėms. Pecorino ar kitos rūšies sūriai jo gamybai nenaudojami, vietoj taukų naudojamas alyvuogių aliejus, o kiaulienos skruostą pakeičia jautienos trūkčiojimas.
„Amatricana“ padažas visoje šalyje paplito XIX amžiuje, kai daugelis amatricų dėl galvijų krizės emigravo į Romą ir, susiradę darbą restoranuose, išgarsino šį savo protėvių patiekalą. Pirmasis istorinis restoranas „Amatriciane“ Romoje datuojamas 1860 m. Ir buvo pavadintas „Il Passetto“, nes juo buvo galima eiti nuo Vicolo del Passetto iki Piazza Navona.
Naktį iš 2016 m. Rugpjūčio 24 d. Vidurio Italijos regioną ištiko bėdos. 6,2 balų žemės drebėjimas sukėlė sunaikinimą ir gyvybės praradimą (žuvo mažiausiai 290 žmonių), o tūkstančiai gyventojų Lazio, Umbrijos, Markės ir Abrucų rajonuose liko be namų.

Jau kelis mėnesius 16 000 gyventojų turintis Amatrice miestelis, vienas labiausiai nukentėjusių nuo žemės drebėjimo, buvo žiniasklaidos dėmesio centre ir padažas tapo solidarumo su katastrofiško žemės drebėjimo aukomis simboliu. Nuo to laiko makaronai, papuošti garsiuoju guanciale padažu, pomidorais ir pecorino sūriu, dabar patiekiami daugelyje Italijos ir viso pasaulio restoranų, prisijungusių prie „Amatriciana Solidale“ judėjimo.Grupė dirba Italijoje ir užsienyje, renka lėšas tiems, kurie buvo priversti palikti suniokotus namus, vadinamuosius „žemės drebėjimus“ (terremotati). Vienas pirmųjų prisijungęs prie „Solidarumo makaronų“ iniciatyvos yra britų virėjas Jamie Oliveris ir 700 kitų su juo dirbančių virėjų. Rusijos modelis Natalja Vodianova pradėjo lėšų rinkimą „Mangia per l'Italia“ („Valgyk Italijai“), kad ši „solidarumo pasta“ Amatrichanas būtų įtrauktas į Rusijos Federacijos restoranų meniu. Procentas iš pardavimo pajamų atiteko „Gelbėkit vaikus“, Raudonajam kryžiui ir kitoms nelaimės vietoje esančioms organizacijoms.
Tai buvo netikėta - liūdna, tačiau padažo sėkmė, tačiau tai sukėlė pernelyg didelę „Guanciale“ paklausą, palyginti su tuo, ką tada buvo galima įsigyti Italijoje, ir per trumpą laiką šio skanėsto atsargos Italijoje kuriam laikui tiesiog sunyko. Kai kurie gamintojai įdėjo „Guanciales“, kurie dar nebuvo tinkamai subrendę, taip pat naudojamas itališkas „Prosciutto“ ir „Pancetta“ kumpis, nors jie yra rupesni nei „Guanciale“ skruostai.
Be makaronų su šiuo „Amatricana“ padažu (SALSA ALL'AMATRICIANA), italai taip pat gamina maistą (tai ką aš atradau):
• orkaitėje kepami makaronai „Amatriciana“ („Pasta al forno con sugo amatriciana“)
• pica „Amatriciana“ („Pizza all'Amatriciana“)
• risotto Amatriciana (risotto all'Amatriciana)
• gnocchi Amatriciana (gnocci con sugo all'Amatriciana)
• lasagne all'Amatriciana
• frittata all'amatriciana
• polenta su mėsos kukuliais ir padažu (POLENTA CON POLPETTE E SUGO ALL'AMATRICIANA)
• mėsos kukuliai su „Amatricana“ padažu („Polpette all'amatriciana“)
• Amatricana skrebučiai (crostini all'amatriciana)
• Amatricana kiaušiniai (l'uovo all'Amatriciana)
• skysti ravioliai Amatriciana su pecorino fondiu (ravioli liquidi di Amatriciana con fonduta di pecorino)
• ryžių rutuliukai su duonos „Amatricana“ padažu („Supplì all'amatriciana“)
• kažkas panašaus į itališką dešrą su „Panino all'amatriciana“ padažu
• „Burger Amatricana“ (AMATRICIANA BURGER)
• kepta kaulų čiulpai iš Amatriciana (kepta čiulpų amatriciana)
• gerai, jūs suprantate idėją - ir taip toliau ...
Tradiciškai rugpjūčio pabaigoje - rugsėjo pradžioje, kai nuimamas šviežias pomidorų derlius, Amatrice savivaldybė keletą dienų rengia „Sagra degli Spaghetti all'Amatriciana“ festivalį, kuriame Amatrice gyventojai ir svečiai gausiai vaišinami šiuo milžinišku makaronų kiekiu. . Pažvelkite į Amatrice miestą prieš 2007 m. Žemės drebėjimą ir šį festivalį trumpame 3 minučių vaizdo įraše iš „YouTube“ (nuorodoje
P.S. Tiesą sakant, yra labai įvairių šių makaronų paruošimo būdų ir metodų, kurių tiesiog negalima apibūdinti viename recepte. Bet visa tai galima pamatyti vaizdo įrašuose internete.
P.P.S. Kaip įprasta, pagal Italijos tradicijas neturėtumėte papuošti lėkštės šia pasta su aromatiniais baziliko lapeliais, petražolėmis ar mėtomis. Šie makaronai turi savo unikalią puokštę iš guancheale, sūrio, pipirų ir pomidorų, kurių neturėtų nutraukti jokios žolelės.
P.P.P.S. Valgydami šiuos makaronus, susiraukšlėję ir ant šakutės kabantys „makaronai“ visada trokšta pasidalinti raudonųjų pomidorų padažu su drabužiais, ypač krūtinės srityje. Todėl nedvejodami dėvėkite seilinėlį ar už apykaklės užmaukite medžiaginę servetėlę. Aš tave įspėjau!
P.P.P.P.S. Deja, niekada neturėjau galimybės aplankyti Italijos. O aš nemoku italų kalbos. Visa medžiaga buvo sudaryta pagal internete laisvai prieinamą informaciją, kurią išvertė „Google“ vertėjas. Jei kas nors pastebės netikslumų arba pasidalins savo patirtimi ir šio padažo bei makaronų receptu, būsiu tik dėkingas!